69
plos
asi
han
de
encontrar
ustedes
a
lo
largo
de
la cartilla
que
se
ha
elaborado'
Hay
inclusive una
serie de
frases
muy
completas
o muy
largas
pero que
dan
ideas
bastante cabales.
Entonces, pues,
est6
en
realidad
haci€ndose
la
cosa
con
un
sentido
funcional. Ahora,
aI
transferir las
formas
de
esta
escritura
a
las palabras
castellanas,
tambi€n
se les
trata
de
dar
simult6neamente
el
sen-
tido
funcional, porque en cada
caso se
explica
el
significado
de
cada vocablo'
DR.
PORTUGAL CATACORA:
La
primera
parte de
la
observao6n,
Dr.
Ndfrez,
no
la
ha
comentado
usted.
DR. NUNEZ
DEiL
PRADO: En
cuanto
a la
primera
parte
comenz6
usted diciendo
que
a partir
de
la
c hay
una
serie
de
sonidos.
.
.
DR.
PORTUGAL CATACORA:
No'
lo
que me
preocupa es
que
Ios
niflos
al
encontrar
dificultades
en escribir las palabras
-ciertas
palabras de
su
vocabulario
usual-
sentir6n algo
asi como
un
complejo
de
inferioridad.
DR.
NUNEZ
DE,L
PRADO:
Bueno,
hemos
partido de una
premisa
seg6n
la
cual
nuestro
interEs es
conseguir alfabetizaci5n
y
castellanizaci6n
de
los nifios
indigenas, cosa
que
preocupa
lmuy
lrondamente
a todos
los
educado-
res
y,
el
deseo
o
la
finalidad
es,
justamente,
conseguir
que
se
lleguen
a
caste-
llanizar
y
alfabetizar
al
mismo
tiempo.
En
ese
caso
la
disminuci6n
a
que
se
refiere
el
Dr.
Portugal
me pareceria
ya
una
cosa
muy
elaborada,
porque real-
mente
no
creo
yo
que
los
nifros
y
los adultos
mismos
piensen
en
la
situaci6n
peyorativa
que
ha
de
tener su lengua
despu6s
que
ellos
hayan aprendido
a
ha-
blar
castellano.
Lo
que ellos
necesitan es
tener
el
instrumento de
uso
que
les
es
indispensable.
DR.
ARGUEDAS:
El
Dr.
Eugenio Loos,
del
Instituto
Lingiiistico
de
Verano.
DR.
LOOS:
Sefror
Director,
quisiera
hacer
al Dr.
Nrifrez del Prado
unas
preguntas
que
surgen
por
mi
experiencia
en
la
selva, donde posiblemente
las
condiciones son
muy
diferentes de las de
la
sierra,
y
donde
la
gente
tiene
una
actitud muy
especial
en cuanto
al
castellano
y
su
aprendizaje.
La
primera
es:
4cu6l
fue
el
nivel
de asimilaci6n
y
bilingiiismo
de los
alumons antes
de
co-
menzar
el
curso?
Segunda: 4cu6l era
su
actitud
para
con
el
castellano
y
para
su propio
idioma?
y
tercera:
4qu6 contactos
ya
tenlan con
la
gente
de
habla
castellana como
para
practicar
y
complementar
la
ensefianza
que les
daban
en
el
curso?
DR. NUNEZ
DE,L
PRADO: En
principio,
la
poblaci6n con
la
que
ha-
biamos
comenzado
a
trabajar
tenia,
como
dije
antes,
w
97.5Vo
de
analfabe-




