Background Image
Previous Page  34 / 146 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 34 / 146 Next Page
Page Background

37

pado

de

que todos los

nifi,os,

en todas

las

escuelas,

utilicen

el

mismo

texto;

el

texto

es

producido

por el

gobierno

y

distribuido gratuitamente

por

el

go-

bierno

y

todas las

escuelas

del

pais;

la

pregunta

que

yo

me hago,

(no

estoy

recomendando

ning(rn m6todo), pero

me

hago

la

pregunta:;si

no

seria

po-

sible

hacer

lo

mismo con

la

po

laci6n

quechua

del

Per6?

Esto

tendria

una

indudable

ventaja,

primero:

los

materiales did6cticos

y

m6s

que los

materia-

les

did6cticos,

los

materiales

de lectura que

son

indispensables

para que

el

conocimiento

de

la

lectura de los niflos

y

de los adultos

alfabetizados perdu-

re,

deben

estar

a

disponibilidad de

ellos.

Es

conocido que

nuestros paises, por

razones econ6micas

o

por

razones

de

orden

politico,

nunca

cuentan

con

los

fondos suficientes

para producir

y

facilitar

a

los

que

hao

aprendido

a

leer

y

escribir,

sean

niflos

o

adultos,

el

material

de

lectura

suficiente

y

necesafio

para

que

este conocimiento

perdure.

Es

f6cil

imaginar

cu6l

seria

el

proble-

ma

si,

a

m6s

de preparar

el

material de lectura en

espafrol

que

es

la

lengua

oticial,

aunque

no

sea

hablada

por

la

mayoria

del

pais,

se

tuviera

tambi6n

gue

preparar

este

material de lectura en

quechua'

en aymara

y

en otras

len-

guas;

repito,

la

ventaja econ6mica.

Ahora

gqu6

efectos

psicol6gicos

o

peda-

g6gicos

negativos

podria tener

esta manera

de

ensefrar

directamente

en

espa-

frol, pero

habl5ndoles

en

el

idioma

que

entienden

los niffos?

No

lo

s6,

pero

no

he

visto en los

dos

aios

que permaneci

en

Michoac6n,

no

he

visto ningtn

efecto

negativo en

el

comportamiento

de

los nifros.

Gracias.

DR. ARGUEDAS:

I{ay,

en

el

an6lisis

que

hizo

el Dr.

Escobar,

una

serie

de

consideraciones

te6ricas relacionadas

con

la

cultura

y el

hecho

de

manejar

o

de

hablar

en

idiomas

diferentes.

Una de las

cuestiones fundamen-

tales planteadas

es esa

falsa

ecuaci6n

que

seffal6

al

referirse

a

la

relaci6n

que

hay

entre

la tultura'

por un

lado

y

la

'lengua'

por

el

otro.

La

falsa

ecua-

ci6n

estriba en que,

el

que

habla

castellano es

tenido en

nuestro

pais

como

superior

al

que

solamente

habla en

quechua,

y

que

entonces

el

solo

hecho

de

hablar

en

castellano

lo

coloque

en

una

situaci6n

de superioridad

inmediata

frente

a

los

que hablan (nicamente

las

lenguas

aborigenes.

Por otro

lado,

tambi6n se

ha

referido

al

problema antropol6gico fundamental

de

c6mo

la

imposici6n

de

una

lengua significa

la

violentaci6n

de

las

normas

que

rigen

la

vida

de los

pueblos

que hablan otros

idiomas.

Ambos son

aspectos sin-

gulares que

no han sido todavia

analizados

en

nuestra

mesa.

Entre los

con-

currentes

hay

antrop6logos

de

s6lida formaci6n te6rica

y

muy

amplia

expe-

riencia, adquirida

en

el

trabajo

en varios

continentes;

yo

les rogaria que

se

refieran

a

estos

puntos

que

ha

propuesto

el

Dr.

Alberto

Escobar.

DR.

PORTUGAL

CATACORA: Para

referirme, aunque

desde

luego

en

forma

muy

superficial,

a

la

interrogante que

acaba

usted

de

hacer

seff.or

Presidente.

Es

verdad que

se

observa

de

un

modo

gen6rico

que

la

gente

que

habla

solamente

lenguas nativas

se

siente

un

poco

menospreciada,

por-